18 Jun
La Poesía Según Aristóteles
1. ¿Cuáles son las causas que dieron origen a la poesía (según el apartado 4º del texto de Aristóteles)?
Principalmente, según Aristóteles, la poesía surge por dos causas principales:
- La imitación es la base de nuestros primeros conocimientos.
- Disfrutamos de las obras que imitan la realidad.
La poesía nace de la inclinación natural del ser humano a imitar, lo cual implica dos dimensiones: una epistémica, relacionada con el conocimiento, y otra hedonística, vinculada al placer. Ambas se complementan, ya que el ser humano es, por naturaleza, un ser mimético.
2. Reflexiones sobre el concepto de imitación (mímesis) como principio del arte y la literatura. ¿En qué sentido puede decirse que las obras artísticas y literarias son «representación»?
La imitación es una forma natural de expresión artística que representa lo que vemos y sentimos mediante distintos medios como la palabra, el dibujo o la música. El arte y la literatura son así representaciones simbólicas del mundo, aunque con técnicas que superan a la naturaleza.
3. Señale cuáles son el medio, los objetos y los modos de la imitación poética que distingue el texto aristotélico.
El medio de imitación es la voz, el ritmo, la música, el lenguaje, la armonía o el verso; el objeto son las acciones humanas (heroicas o burlescas); y el modo puede ser narrativo o representativo. La esencia de la poesía es imitar acciones humanas (mímesis praxeos).
En la epopeya griega, como la de Homero, se narra; en la tragedia griega, se actúa heroicamente; y en la comedia, se ridiculiza lo cotidiano.
Tradiciones Poéticas en Oriente
En China, el Shijing es una colección poética fundamental con valor formativo, influida por el pensamiento confuciano, que ve la poesía como expresión moral y social. Según el «Gran Prefacio de Mao», la poesía expresa sentimientos internos y mejora las relaciones sociales.
En Japón, durante la época Heian, la cultura estuvo fuertemente influida por China. Se produjeron obras clásicas como el “Genji Monogatari”, muchas de ellas escritas por mujeres.
1. Preste atención a las imágenes y metáforas que emplea el texto para describir la naturaleza de la poesía.
El Prefacio de Kana destaca recursos clave de la estética poética japonesa, como el uso de motivos naturales (ej. la voz del ruiseñor) y la idea de que la poesía nace de forma innata desde el alma y los sentimientos humanos (“semillas los corazones de la gente”).
La poesía es vista como una forma universal de expresión, con una gran variedad temática, y se construye progresivamente, desde imágenes cotidianas y simples (como un viaje o una montaña) hasta ideas más profundas y generales. Esto refleja una visión de la poesía como representación sensible y gradual del mundo interior y exterior.
2. Explique cuál es el origen de lo poético de acuerdo con el “Prefacio en Kana”.
La poesía surge desde la creación del mundo y se transmite desde lo celestial (Shitateru) y lo terrenal (Susano’o). Nace de la acumulación de emociones y percepciones.
3. Indique algunos rasgos de forma y contenido que comparten los poemas citados en el texto.
Muestran brevedad en los versos y en las estrofas, hay una temática recurrente de la naturaleza y se ve gran expresividad en los versos.
Literatura Europea y Mundial
1. ¿Qué criterios históricos y culturales definen en el texto la idea de “literatura europea” (literatura comparada)?
La literatura europea se presenta como una institución simbólica asociada al ideal de cultura universal, surgido en el contexto del humanismo, el Imperio romano-cristiano y la civilización occidental. Ha estado ligada a procesos históricos como la expansión romana, la tradición cristiana, la Ilustración y la hegemonía cultural burguesa. Aunque históricamente se ha considerado el centro civilizatorio capaz de representar lo humano universalmente, el texto señala que esta idea entra en crisis con la globalización.
2. Explique cómo surge el concepto de “literatura mundial” y cuáles son sus significados principales.
El concepto de literatura mundial (Weltliteratur), propuesto por Goethe, tiene dos sentidos clave. En lo histórico-social, surge con el cosmopolitismo ilustrado y la expansión del mercado global, entendiendo la literatura como un bien común que circula más allá de lo nacional, gracias al intercambio cultural y la traducción. En lo histórico-literario, se refiere a una época en la que las obras se leen y traducen internacionalmente, dando lugar a una comunidad literaria plural y mestiza, alejada del canon clásico.
3. Destaca los autores literarios antiguos y modernos que son citados en el texto e indica su significación cultural.
El texto menciona autores que representan distintas etapas de la literatura europea y mundial.
- Virgilio es una figura fundacional. Su Eneida simboliza el origen del espíritu imperial y del exilio como fundamento de la civilización. Es visto como el “padre” de la literatura europea en su dimensión universal y cristiana.
- Goethe es una figura central del humanismo moderno. Inventor del concepto de Weltliteratur. Su obra (Fausto) representa una síntesis de culturas y un modelo de literatura abierta al mundo.
- Dante, Shakespeare y Cervantes son “grandes europeos”, cuyas obras reflejan valores considerados universales.
- T. S. Eliot representa un universalismo europeo moderno, viendo a esos autores como una trinidad literaria.
- Kafka introduce la crisis del sujeto europeo, siendo clave en la literatura mundial por su visión del exilio y la marginalidad.
- Finalmente, Paul Celan expresa el sufrimiento histórico del escritor moderno y una universalidad marcada por el exilio y la pérdida de raíces nacionales.
La Representación de la Realidad en Auerbach
1. Preste especial atención al episodio homérico y al pasaje bíblico que el texto compara.
Auerbach compara dos pasajes fundamentales: el Canto 19 de la Odisea y el Capítulo 22 del Génesis. El autor plantea que la realidad es constructivista, variando según el tiempo y el espacio. Analiza las diferencias literarias entre Oriente y Occidente, tomando como base la Odisea de Homero y la Biblia Hebrea. En el capítulo de la Odisea, Ulises regresa disfrazado de mendigo tras 20 años de ausencia, buscando venganza contra los pretendientes de su esposa. La historia está marcada por un proceso de reconocimiento, comenzando con su perro y luego la nodriza Euriclea, quien lo identifica por una cicatriz en su muslo.
2. ¿Qué rasgos distinguen a la forma de representar la realidad en el pasaje de la Odisea?
En la Odisea se lleva a cabo una descripción brutalmente detallada, minuciosa y analítica, que responde a una mentalidad analítica y descriptiva. En un futuro se convertirá en el racionalismo griego. Por eso dice Auerbach que no hay nada que interpretar, todo está dicho y que no hay nada que interpretar.
3. ¿Qué rasgos distinguen a la forma de representar la realidad en el pasaje del Génesis?
El Génesis muestra una narración rápida y emocional, con escenas yuxtapuestas que crean un efecto inquietante. No se describe el entorno; lo importante es el misterio que subyace en la historia.
Comparativa de Obras Épicas Fundacionales
1. Compare el inicio de las cuatro obras: Ilíada, Odisea, Eneida, Divina Comedia.
- Ilíada: Comienza con una invocación a la diosa para que cante la cólera de Aquiles, que trajo dolor a los aqueos. El tono es épico, centrado en la ira heroica y su impacto en la guerra.
- Odisea: Inicia con una súplica a la Musa para narrar las aventuras de Odiseo, el hombre astuto que sufrió mucho y conoció muchos lugares tras la guerra de Troya. Es más introspectiva y centrada en el viaje y la astucia.
- Eneida: Empieza con “Armas y al hombre canto”, refiriéndose a Eneas, que huye de Troya por destino y sufre antes de fundar Roma. Tiene una misión fundacional, política y nacional.
- Divina Comedia: No hay invocación a la Musa. Comienza con Dante perdido en una selva oscura, simbolizando la confusión espiritual. El tono es existencial, alegórico y personal.
2. ¿Qué características presenta el personaje de cada texto (Aquiles, Odiseo, Eneas, Dante)?
- Aquiles (Ilíada): Guerrero heroico, impulsivo y colérico. Su carácter domina el destino de muchos, muestra una lucha interna entre el honor y la furia.
- Odiseo (Odisea): Astuto, inteligente, resistente. Un héroe viajero que representa la inteligencia frente a la fuerza.
- Eneas (Eneida): Piadoso, sacrificado, con sentido del deber. Más pasivo ante el destino, símbolo del deber nacional y religioso.
- Dante (Divina Comedia): Es un hombre común en crisis espiritual. Reflexivo, temeroso, busca la salvación. Representa al alma humana en busca de redención.
3. Señala algunas diferencias del texto de Dante con respecto a los otros tres.
A diferencia de las otras obras, Dante no invoca a una musa, sino que inicia con una confesión personal. Su tono es moral y alegórico, centrado en un viaje interior más que en una hazaña épica.
Las Relaciones Transtextuales Según Genette
1. ¿Qué entiende Genette en general por «relaciones transtextuales»?
Relaciones transtextuales: Son todos los vínculos que un texto establece con otros textos, ya sea de manera explícita o implícita. Estas conexiones pueden darse con obras anteriores, contemporáneas o posteriores.
La transtextualidad no se reduce a un solo tipo de relación, sino que abarca múltiples formas de interacción textual que afectan la manera en que una obra es comprendida, interpretada o clasificada.
2. Explique las diferencias entre: intertextualidad, paratextualidad, architextualidad, metatextualidad e hipertextualidad.
Las diferencias entre los cinco tipos de relaciones textuales según Genette son:
- Intertextualidad: Ocurre cuando un texto incorpora de forma directa otro, mediante citas, alusiones o incluso plagios. Es la conexión más evidente entre textos. Por ejemplo, una novela que incluye un verso de Shakespeare.
- Paratextualidad: Se refiere a los elementos que rodean y acompañan al texto principal, como el título, subtítulo, prólogo, epígrafes, notas o la portada. Estos componentes no forman parte del cuerpo del texto, pero influyen en su interpretación.
- Metatextualidad: Es la relación crítica o interpretativa de un texto hacia otro, a menudo sin mencionarlo directamente. Ejemplos son los ensayos literarios o los comentarios analíticos sobre una obra.
- Architextualidad: Relación más general, que remite al género o tipo al que pertenece un texto (como novela, tragedia, poema). Es una clasificación implícita que influye en cómo se lee una obra.
- Hipertextualidad: Vincula un texto con otro anterior del cual deriva, no a través del comentario, sino mediante transformación o imitación. Ejemplos: Ulises de Joyce como reescritura moderna de La Odisea, o La Eneida de Virgilio como eco de Homero.
3. Preste atención a las referencias que hace el texto a la Odisea en relación con otras obras literarias.
Dos casos emblemáticos en relación con “La Odisea” son: “Ulises” de James Joyce y “La Eneida” de Virgilio.
- En Ulises, James Joyce realiza una transformación directa de la obra homérica: adapta su estructura narrativa y personajes al Dublín del siglo XX. Es una versión moderna del viaje de Ulises, con referencias implícitas pero fácilmente identificables. En este caso, la transformación se centra en la acción, mientras que el estilo se modifica profundamente.
- En La Eneida, la reescritura es más compleja. Virgilio no reutiliza personajes ni hechos específicos de La Odisea, sino que toma como modelo el género épico homérico. Se inspira en la forma, estructura y tono para narrar una historia distinta: la de Eneas. Aquí, la transformación es más estilística y genérica que narrativa.
El Mito de Prometeo
1. ¿Cuáles son los caracteres de Prometeo en los fragmentos de Esquilo?
Con base en el mito clásico:
- Valiente y desafiante ante el poder divino.
- Sufridor perpetuo por su acto de rebeldía.
- Simboliza la resistencia al castigo divino en favor del hombre.
2. ¿Cuál es el tema principal del fragmento de Kafka sobre Prometeo?
Kafka presenta una deconstrucción del mito a través de cuatro leyendas, donde el castigo se va diluyendo con el tiempo.
El tema principal es la pérdida de sentido del sufrimiento y del mito mismo.
Se destaca el cansancio existencial, el olvido como forma de liberación y el carácter inexplicable de la existencia humana.
3. Defina el carácter prometeico del ser humano según el mito.
Representa la rebeldía, la creatividad y el sacrificio del ser humano que busca el conocimiento, desafiando al poder por el bien común, aunque conlleve sufrimiento.
Tema y Motivo en Tomashevsky
1. Resuma la idea de «tema» literario que expone el texto de Tomashevsky.
“Tema” literario según lo entiende Tomashevsky es la idea central que articula y da coherencia a todo lo que ocurre en una obra. Funciona como un hilo conductor que enlaza los distintos acontecimientos o elementos narrativos. Aunque cada parte del texto puede desarrollar temas secundarios, todos se vinculan con un tema principal. Este tema surge de la combinación de varios motivos (las unidades mínimas de contenido) que se relacionan entre sí y se organizan dentro de una estructura coherente.
2. Señale las diferencias entre tema y motivo en la estructura de un relato.
- Tema: Es una unidad amplia que reúne diversos elementos narrativos bajo una lógica común, otorgando cohesión al relato. Se compone de ideas o episodios relacionados entre sí y puede variar a lo largo de las distintas secciones de la obra.
- Motivo: Es una unidad temática más pequeña y básica. Puede consistir en una acción específica, una situación concreta o una imagen repetida. Por ejemplo, “la llegada de una carta” es un motivo. Estos motivos pueden repetirse, transformarse o cumplir diferentes funciones según el momento en que aparecen en la historia.
3. Explique la distinción entre motivos asociados y motivos libres.
Los motivos asociados son acciones esenciales que impulsan y estructuran el argumento central de una narración. Están enlazados unos con otros, por lo que cualquier motivo asociado que se suprima hace que se venga abajo la narrativa, lo que da lugar a una incoherencia en el relato. Un ejemplo de motivo asociado es el amuleto que acompaña la historia de un personaje desde su desaparición hasta su posterior reconocimiento. Este amuleto es un elemento recurrente que tiene un significado específico dentro de la trama y ayuda a establecer conexiones entre diferentes partes de la historia. Un ejemplo de este tipo de motivo se encuentra en la novela «Los inocentes culpables» de Ostrovski, donde el amuleto es clave para reconocer al hijo perdido de un personaje.
En cambio, los motivos libres o estáticos no afectan la trama principal ni la hacen avanzar, pero cumplen funciones de ambientación, acción, caracterización o simbolismo, por lo que tampoco deben ser eliminados. Por ejemplo, en una novela, la imagen de una rosa podría aparecer en diferentes contextos sin estar directamente relacionada con la historia principal, pero podría tener un significado simbólico para algunos personajes o situaciones secundarias.
Relación Genético-Textual y Paralelismo Literario
Relación genética derivativa y paralelismo comparado con el estudio literario del concepto. Pon un ejemplo de cada uno.
La relación genético-textual y el paralelismo literario son dos enfoques clave en la comparación de textos literarios. La relación genético-textual se da cuando una obra B reproduce de forma demostrable rasgos de una obra A. Así, la Eneida de Virgilio imita las epopeyas homéricas, y el Quijote parodia novelas de caballería como las de Garci Rodríguez de Montalvo o Tirant lo Blanch de Joanot Martorell.
El paralelismo literario, en cambio, surge cuando dos textos comparten temas, estructuras o estilos sin que uno derive del otro. Se estudian en contextos históricos o sociales similares. Ejemplos de este tipo de paralelismo son las semejanzas entre los waka japoneses y la poesía trovadoresca, o el realismo del siglo XIX y comienzos del XX. Novelas como La Regenta, Anna Karénina o Madame Bovary abordan el adulterio y la crisis del matrimonio burgués, reflejando la emancipación femenina y su aparición como nuevo público lector.
Diferencias en Teorías Poéticas: Oriente vs. Occidente
Señale las principales diferencias de las teorías poéticas entre Oriente y Occidente.
Las tradiciones poéticas de Oriente y Occidente, moldeadas por contextos filosóficos e históricos distintos, presentan enfoques divergentes hacia la creación literaria. En Occidente, desde la Grecia clásica, se valoran la mímesis y la catarsis como principios fundamentales: se busca imitar la realidad y provocar una purificación emocional en el lector. La poesía se asocia con una función educativa, estructurada por géneros bien definidos.
Por su parte, la poesía oriental, influida por pensadores como Confucio y textos como el Shijing o el Prefacio de Kana, destaca por su conexión con la naturaleza y lo espiritual. Su forma suele ser breve y sugerente, como en el haiku japonés, privilegiando la expresión directa de sentimientos y la interpretación subjetiva.
En conjunto, ambas tradiciones revelan visiones estéticas contrastadas, pero complementarias, que enriquecen la literatura universal.
Deja un comentario