11 Ene

EL TEXTO DESCRIPTIVO :


La descripción muestra con palabras una realidad concreta o abstracta, es Decir, informa sobre cómo son objetos, lugares, personas, conceptos y Emociones.-El proceso de la descripción contiene tres fases:

observación (selección de los rasgos más significativos);
ordenación de lo Seleccionado siguiendo un criterio y expresión lingüística adecuada al Objetivo de la comunicación. –
Carácterísticas lingüísticas de las Descripciones:
marcadores espaciales (arriba, izquierda, cerca); la enumeración:
Puede ser rápida  (asíndeton) y la enumeración lenta (polisíndeton) y también la enumeración caótica;
Los adjetivosfiguras Literarias (comparación, metáfora y personificación) y el uso del presente Y el pretérito imperfecto de indicativo.
-Dependiendo del objeto Descrito, se distinguen varios tipos:
El retrato (descripción Física y psicológica), la etopeya (descripción psicológica), la prosopografía (descripción física), la caricatura (exageración de los rasgos más Destacados) y la topografía (descripción de un lugar).

-PREFIJOS:

PRE-HISTORIA (PREFIJO)Los prefijos van delante del lexema.Ortografía. Se unen al lexema sin Ningún tipo de signo ortográfico (guion) ni  Separación.-

SUFIJOS:

PORT-ER-O (SUFIJOS)Los sufijos van detrás del lexema. Puede haber más de uno.Ortografía. Se unen al lexema sin ningún tipo de signo ortográfico (guion) ni separación.-

INFIJOS:

SAN-AT-ORIO (INFIJO)Los infijos Van entre el lexema y el sufijo.

PALABRAS SIMPLES:

Son palabras formadas por un solo lexema que puede ir con un Morfema flexivo.-

PALABRAS PRIMITIVAS:

Las Primitivas son aquellas que no proceden de otras de la misma lengua y que, a su Vez, son el origen de otra. En este caso, lexema y palabra coinciden. Las Palabras pueden ser simples y primitivas a la vez.  –

PALABRAS DERIVADAS:

La derivación consiste en combinar un lexema con uno o más Morfemas derivativos para crear nuevas palabras.-

PALABRAS COMPUESTAS:

La composición consiste en combinar dos o más Lexemas que, a su vez, pueden tener morfemas flexivos y morfemas derivativos. Así se crean las palabras compuestas.                                                                                                                                                                                              –

PALABRAS PARASINTÉTICAS:

La Parasíntesis consiste en combinar un prefijo, un lexema y un sufijo, pero con La particularidad de que no existe en la lengua la combinación de ese prefijo y Ese lexema.

DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN:


La palabra es un signo lingüístico y, como tal, está compuesta de Un significado y un signi-ficante. En muchas palabras podemos distinguir el Significado objetivo o denotativo  (de-notación) y el significado subjetivo o connotativo (connotación).                       

– MONOSEMIA:

Una palabra es monosémica cuando a su significante le Corresponde un solo significado.Mono- (uno), semia (significado).

– POLISEMIA:

Una palabra es polisémica Cuando a su significante le corresponden dos o más significa-dos. Poli- (muchos) semia (significados).                  

– HOMONIMIA:

La homonimia se Produce cuando dos o más palabras, que originariamente tenían signifi-cados y Significantes diferentes, por evolución, han resultado palabras con Significados distintos y significantes que se escriben igual o de forma Parecida y se pronuncian de forma idéntica.Homo- (mismo) nimia (nombre).

– Homófonas:

palabras cuyos Significantes se pronuncian igual pero se escriben de forma distinta

.-Homógrafas:

palabras cuyos Significantes se pronuncian y se escriben igual

Las palabras patrimoniales son aquellas que existen en el idioma desde los Orígenes de este y han sufrido todos los cambios fonéticos propios de la Evolución de la lengua hasta llegar a su forma moderna. Los cultismos son las palabras que fueron Incorporadas más tardíamente, por influjo de las personas cultas que aún Escribían en latín.  Se trata de palabras Procedentes del latín, y también del griego, que no han cambiado su forma Originaria o lo han hecho muy levemente como. Existe un fenómeno que recibe el Nombre de doblete, que consiste en que una palabra latina, después de Haber originado una palabra patrimonial, Ha sido incorporada a la lengua, más tarde, como cultismo, es decir, sin apenas variaciones.              –

Germanismos

: entran Fundamentalmente en nuestra lengua cuando los pueblos bárbaros.

Arabismos

: después del latín, la lengua que más voces nos ha legado es el árabe.

Galicismos

: son Palabras procedentes del francés.

Italianismos

: son Palabras procedentes del italiano.
.
Americanismos o indigenismos americanos.

Anglicismos

: palabras procedentes del inglés.

Lusismos

:del portugués.


Deja un comentario