13 May
El texto de Jimina Sabadú está escrito en un registro estándar, formal pero no demasiado, es decir, elaborado aunque no excesivamente, para adaptarse a un receptor medio, variado y heterogéneo que es el registro propio de los medios de comunicación. Este registro respeta las normas de la lengua en todos los niveles. Observamos un discurso ordenado, bien estructurado.
La tesis del texto se encuentra en la parte final , la autora pasa todo el texto describiendo irónicamente la estética visual y la falta de contenido real de los videopodcast para concluir con la tesis : el problema no es solo la estética sino también la falta de contenido Estructura inductiva
Destaca la elección de un léxico preciso:
“ignoto” ,“pábulo” , “emergente”, “confrontan” que evidencia la selección intencionada de la autora. (No destacan los sustantivos abstractos, tampoco la adjetivación es profusa y abundante)
Encontramos referencias culturales:
Compara la postura de los presentadores con «el reloj derretido de Dalí» o un «escriba egipcio»
Como corresponde a un texto de registro estándar la sintaxis es elaborada.
Las oraciones compuestas se alternan con oraciones simples para hacer un texto más cercano y ligero. Como muestra de sintaxis compleja encontramos subordinadas sustantivas:
“que están pensando en otra cosa…” con función de complemento directo ; “ tiene gracia que […] haya tanta gente interesada en […] con función de sujeto;
Subordinadas de relativo:
“ que se caracteriza por la presencia de plantas, neón y ladrillo visto” cuyo antecedente es “el videopodcast emergente”; “ que me interesan” antecedente “temas”; “que no sean miradas a cámara”, antecedente “algo”;
Subordinadas adverbiales:
“ si se trata de podcast sobre temas ignotos” subordinada adverbial condicional”; “porque a priori para transmitir algo primero hay que conocerlo”, subordinada adverbial causal. También encontramos coordinadas como las adversativas:
“ los participantes se ríen a carcajadas, pero de esos no hay tantos.” “Me gustan los que exploran algún tema en profundidad, pero es aquí donde la mayoría se estrellan”.
Incluso hay algunas figuras retóricas que muestran el cuidado en la expresión de la autora: Ironía fina y sarcasmo como cuando dice(los tendrían de oferta en algún almacén para mayoristas), el presentador siempre imita a un plátano. Y una comparación final : «Y tragamos como ocas en fabricas de pate» que pone de manifiesto la forma pasiva en la que la audiencia consume ese contenido
Pero en el texto llama la atención la frecuencia con la que Jimina Sabadú recurre a palabras o expresiones de un registro informal, coloquial, para acercarse más al lector con su apariencia de espontaneidad y su mayor expresividad. Ejemplos de este registro informal son la utilización de un léxico informal:
“patearse”,”cháchara” “ se estrellan” y , sobre todo, el empleo de frases hechas.
“ los goles que les meten” “sin orden ni concierto”, “pedir peras al olmo”; la utilización de palabras comodín o baúl “ pensando en otra cosa” que denotan un uso impreciso de la lengua en el nivel léxico.
A nivel morfosintáctico hay que destacar el uso de pronombres y deícticos de primera persona como “Mi tipo favorito de podcast es…” “ Me gustan …” ”Me recomiendan a menudo podcasts sobre temas que me interesan”
En conclusión, aunque Jimina Sabadú domina la lengua y es perfectamente capaz de utilizar un registro elaborado, en ocasiones cede a su deseo o necesidad de transmitir apasionadamente sus sentimientos sobre aquello de lo que está escribiendo al lector en un claro intento de que no quepa ninguna duda acerca de su postura.
Metáforas
Es comparar una cosa con otra sin usar «como»
Anaforas
Repetir una o varias palabras al principio varias veces («Hoy quiero reír, hoy quiero vivir, hoy quiero disfrutar»)
NIVEL CULTO:
1. Estructura:
Ideas ordenadas (Inductivas: acaba con la tesis)(Deductivas: empieza por la tesis). Bien estructurado
2. Léxico preciso: Usar la palabra correcta y exacta («decir» — «explicar»)
3. Sustantivos abstactos: No se puedes percibir por los sentidos («amor», «libertad», «justicia», «inteligencia»)
4. Adjetivación abundante Muchos adjetivos para describir a un sustantivo («hermoso», «luminoso», «ávida»)
5. Sintaxis elaborada:
Oración simple (El podcast es aburrido)
Oración compuesta cordinada:
Copulativa (El podcast es aburrido y los invitados no aportan nada). Adversativa (El podcast parece interesante, pero es superficial)
Subordinada sustantiva (sustituye por eso): Función de CD (Creo que el podcast es aburrido). Función del sujeto (Es evidente que faltaba preparación)
Subordinada de relativo (empieza con que): Con antecedente expreso (El perro ladra)
Subordinada adverbial (¿cuándo? → tiempo /¿dónde? → lugar /¿cómo? → modo /¿por qué? → causa /¿para qué? → finalidad /¿en qué condición? → condición /¿aunque qué? → concesión /¿cuánto? → cantidad)
NIVEL COLOQUIAL:
1. Léxico informal: Palabras poco cuidadas («tío», «guay»)
2. Modismos, frases hechas: Expresiones propias de un idioma («estar en las nuves»)
3. Palabras comodín: Palabras que udamos para todo, y son muy generales («cosa», «algo», «tema»)
4. Muletillas: Palabras o expresiones que repetimos sin darnos cuenta. Y no dan información («o sea», «en plan»)
5. Variedad oracional:
Distintos tipos de oraciones pero siempre repite lo mismo («el podcast era interesante, pero se hizo aburrido porque repetía ideas, así que lo deje»)

Deja un comentario